วันเสาร์ที่ 15 ตุลาคม พ.ศ. 2554

ภาพอบรมที่ โรงแรมแก่นอินน์ 14-15 ตุลาคม 2554














วันศุกร์ที่ 24 มิถุนายน พ.ศ. 2554

ภาพ Krutubechannel.com

"รวมภาพ Krutubechannel.com 
ของพี่ๆ เพื่อนๆ น้องๆ จาก G 10
และ กลุ่มอื่นบางส่วน..ครับ"
(เมื่อต้องการ Save คลิกภาพ..แล้วคลิกขวา..บันทึกภาพเป็น..)



































....................................................................................
คุณเข้าชมเป็นคนที่....ครับ
Free Website Counter

วันเสาร์ที่ 28 พฤษภาคม พ.ศ. 2554

Idiom สำนวนน่ารู้

หลังจากที่หายไปหลายวัน ก็ถึงเวลาที่จะกลับมาอัพ Blog อีกครั้งแล้วค่ะ
วันนี้ยังไม่แปลเพลงนะคะ แต่ถ้าอยากฟังกันอีกรบกวนขอคอมเม้นท์ด้วยนะคะ
แบบว่ากลัวจะเบื่อกันอ่ะค่ะ ก็เลยไม่อยากลงติดๆ กัน
(แต่ที่ผ่านมาก็ติดกันนะ เฮ้อ...)
สำหรับในวันนี้ที่กลับมาอัพ Blog อีกครั้งก็เลยเอาสำนวนภาษาอังกฤษมาฝากค่ะ
all ears - พร้อมที่จะฟังPlease tell me your problem. I'm all ears.
beat around the bush - พูดอ้อมค้อมวกวนStop beating around the bush. Tell me what happened to my car.
clear the air - ขจัดความเข้าใจผิดหรือความโกรธ
A: Are you and your wife still angry at each other?B: No. We cleared the air.
down in the dumps - รู้สึกท้อถอย / ท้อแท้Jonathan is down in the dumps because he lost his job.
eager beaver - ขยันเป็นพิเศษThe teacher likes Gabrielle because she is an eager beaver.
fly off the handle - โมโหMy boyfriend flew off the handle when I forgot his birthday.
get on one's nerves - สร้างความรำคาญYour singing gets on my nerves.
hit the books - เรียนให้มากๆA: I want to study at Chulalongkorn University.
B: Well, you need to hit the books every night.
in line for - กำลังจะได้รับI am in line for a promotion.
jump the gun - เริ่มทำอะไรก่อนเวลาอันควร
A: Do you think I should ask my girlfriend to marry me?B: No way! that would be jumping the gun.
kick oneself - ตำหนิตนเองที่ทำผิดI am kicking myself for not buying a lottery ticket this week. My favorite number won!
live from hand to mouth - มีเงินพอเลี้ยงปากเลี้ยงท้องThe construction workers live from hand to mouth.
make a mountain out of a mole hill - ทำให้เรื่องเล็กน้อยให้เป็นเรื่องใหญ่โต / เกินความจริง
The problem is not serious. he is just making a mountain out of a mole hill.
no picnic - ไม่สนุก
Preparing food for the party was no picnic.
once in a while - นานๆ ครั้ง
A: Do you ever go dancing?B: Once in a while.
pull strings - ใช้เส้นสายพรรคพวกของตัวเองI didn't have to serve in the army because my father pulled some strings.
a quick learner - คนที่เรียนรู้เร็วหรือคนหัวไวA: Your son figured out the game without any problems.
B: He's a quick learner.
read between the lines - เข้าใจในการใช้สถานการณ์, ตีความหรือเข้าใจความหมายแฝงThe report seems good but if you read between the lines you will not be so impressed.
tell a white lie - โกหกโดยมีเจตนาดี
A: 
What did you say when Sally asked your opinion of her new dress?B: I couldn't tell her that it is ugly so I told a white lie.
serve someone right - สาสมแล้ว / สมนํ้าหน้าA: Did you hear that Wilat had a motorcycle accident?
B: That serves him right because he rides like a maniac. 
....สำหรับสำนวนนี้เข้าไปหาอ่านเพิ่มเติมได้ที่ Blog http://streetenglish.exteen.com/20071008/entry 
........................................................................................................................................
สำนวนน่ารู้เพิ่มเติม 

Hit Counter
free counters
Free counters

Share

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More